市販薬(Over-the-Counter)販売時の薬局英会話
こんにちは!
本シリーズ「薬局英会話」では、薬局・医療現場で役立つ英語表現を、スタッフ・患者の両視点から紹介しています。
第3回のテーマは、「OTC医薬品(市販薬)」。
処方せんがなくても購入できる薬について、症状を聞き取りながら適切な商品を提案し、用法をわかりやすく伝えることが求められる場面です。
🧑⚕️ スタッフ側の基本フレーズ
① What symptoms do you have?
→「どのような症状がありますか?」
② This is a non-prescription medicine.
→「これは処方せんなしで購入できる薬です」
③ This medicine is good for a runny nose and sneezing.
→「この薬は鼻水やくしゃみに効果があります」
④ Please follow the instructions on the package.
→「パッケージの指示に従ってください」
⑤ Let me know if you are taking any other medicine.
→「他の薬を服用中でしたら教えてください」
🙋♀️ 患者側のよく使うフレーズ
① Do you have anything for a sore throat?
→「喉の痛みに効く薬はありますか?」
② I’m looking for something for my child.
→「子ども向けの薬を探しています」
③ Is this safe to take with my current medication?
→「いま飲んでいる薬と一緒に飲んでも大丈夫ですか?」
④ Does this make you sleepy?
→「これは眠くなりますか?」
⑤ How often should I take it?
→「どのくらいの頻度で飲めばいいですか?」
🎭 会話例(ロールプレイ)
👩⚕️ Staff:
Hello. What symptoms do you have today?
こんにちは。今日はどのような症状で来局されましたか?
🧑💼 Patient:
I have a headache and a slight fever. I’m looking for something I can take without a prescription.
頭痛と少し熱があります。処方せん無しで買える薬を探してるのですが。
👩⚕️ Staff:
We have this over-the-counter medicine for pain and fever.
Please take one tablet every 4 to 6 hours, but do not exceed four tablets a day.
Also, please let me know if you are currently taking any other medications.
解熱剤と痛み止めにはこのOTC医薬品はいかがでしょう。
4-6時間毎に1錠を服用してください。ただし1日に4錠以上服用しないようにしてください。
それから、そのほかに現在服用している薬はありますか?
🧑💼 Patient:
I’m taking medicine for high blood pressure. Is this safe?
現在は高血圧の薬を服用しています。一緒に服用しても大丈夫ですか?
👩⚕️ Staff:
Let me double-check the ingredients… Yes, this one should be safe.
But if you notice anything unusual, please stop taking it and contact a doctor.
原料を確認させてください。…そうですね、これは大丈夫です。
もし服用中にいつもと違う感じがしたら、服用を中止して医師に相談してください。
📚 解説:重要な英語表現と文法
① “What symptoms do you have?”
🟢 意味:「どのような症状がありますか?」
🔍 “symptom”は「症状」の意味。問診の第一歩でよく使います。
② “This is a non-prescription medicine.”
🟢 意味:「これは処方せんなしで買える薬です」
🔍 “non-prescription” は「市販薬(OTC)」の正式な表現。
③ “Please follow the instructions on the package.”
🟢 意味:「パッケージの指示に従ってください」
🔍 説明が難しい場合は、パッケージの使用方法を指すことで対応可能。
④ “Is this safe to take with my current medication?”
🟢 意味:「今飲んでいる薬と一緒に飲んでも大丈夫ですか?」
🔍 “safe to take with…” は、薬の併用に関する便利表現。
⑤ “Do not exceed four tablets a day.”
🟢 意味:「1日4錠を超えて服用しないでください」
🔍 “exceed” は「~を超える」、用量制限の注意に使います。
✨まとめ:重要な英語表現とその使い方
表現 | 意味 | 使用場面 |
---|---|---|
What symptoms do you have? | どのような症状がありますか? | 問診・症状の確認 |
This is a non-prescription medicine. | これは処方せん不要の薬です | OTC商品の説明 |
Please follow the instructions on the package. | パッケージの指示に従ってください | 用法用量の説明 |
Let me know if you are taking any other medicine. | 他の薬を服用中でしたら教えてください | 併用薬の確認 |
Do you have anything for a sore throat? | 喉の痛みに効く薬はありますか? | 患者からの問い合わせ |
Is this safe to take with my current medication? | 今飲んでいる薬と一緒に飲んでも大丈夫ですか? | 併用可否の確認 |
Does this make you sleepy? | これは眠くなりますか? | 副作用の確認 |
Do not exceed four tablets a day. | 1日4錠を超えて服用しないでください | 用量制限の注意喚起 |
✅ 現場でのヒント
- OTC医薬品は外国人患者が初めて相談に来るきっかけにもなりやすいです。
- 症状や既往歴を正確に聞き出すことが、安全な薬の提供につながります。
- 成分表示の英語表記を確認しながら、翻訳アプリや写真付き案内を補助に活用するのも効果的です。